word to the wise
May. 26th, 2005 05:26 amProper Freelance Procedure: when doing a UI comp that will go to the client, resist the temptation to have sample dialogue in the chat area along the lines of "lol p0wn3d" "Fuck you you fucking fucknugget" "lol asshol".
"haha gotcha!" "Man, now I owe you a pizza." "xtra chz kthx" serves to illustrate an exchange between two players, one of whom is playing via a celphone, the other via their computer.
Even if the first dialogue is probably more along the lines of what will actually be said.
"haha gotcha!" "Man, now I owe you a pizza." "xtra chz kthx" serves to illustrate an exchange between two players, one of whom is playing via a celphone, the other via their computer.
Even if the first dialogue is probably more along the lines of what will actually be said.
no subject
Date: 2005-05-26 08:06 am (UTC)I need to add more surprises to my documentation...
no subject
Date: 2005-05-26 10:37 am (UTC)Juliet: Romeo, oh romeo. Whereforth art thou, Romeo?
Romeo: Hark, tis the east, and Juliet the sun.
Juliet: LOLz3r! D00d! u suk!
no subject
Date: 2005-05-26 10:39 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-26 01:50 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-26 06:42 pm (UTC)I personally feel that each culture and language variation has its value in telling about its culture and should not be disregarded, there is just something mind numbing and brain liquidating about the use of language in this respect. My brain has to do too much processing to get the simplest of mind drivel.
I guess it comes down to Effort vs. Value of information within. My brain gets bent out of shape and if this equasion goes to zero, my attention to what is inside does likewise.
no subject
Date: 2005-05-26 07:01 pm (UTC)But I've never seriously spoken l337 or txtspk or whatever variant of hyper-compressed text comes along next. It's too damn much work to encode when I have a brain full of examples of Well-Formed Sentences, and a slight case of being a walking spellchecker.
no subject
Date: 2005-05-27 04:59 am (UTC)